В каждой избушке – свои погремушки
Краткое содержание предыдущих серий:
Носители языка, говоря быстро, очень вольно обращаются со звуками, из которых состоят слова: часть звуков просто не произносится вообще, их вы не услышите никогда, поскольку они их просто не произносят, оставшиеся звуки группируются в новые блоки, которые часто не соответствуют словам , а представляют собой просто удобные для произнесения блоки звуков, так что в результате одна часть слова находится в одном блоке, а вторая – в следующем блоке, и последнее – из-за подобного не-произнесения части звуков и перегруппировки другой возникают дополнительные звуки или же оставшиеся звуки изменяются до неузнаваемости. Эти три основные фактора: не-произнесение некоторых звуков, перегруппировка и изменение/добавление звуков обуславливают большинство проблем с пониманием быстрой речи.
Многие школы и преподаватели говорят, что у них уникальная методика и индивидуальный подход. На самом деле, если подумать, это же противоречие – если методика уникальная, значит она одна единственная. Т.е. одна на всех. Т.е. всем – одно и то же. А индивидуальный подход наоборот означает, что всем предлагается разное. Но есть один замечательный преподаватель, которому, представляете, удалось парадоксально объединить индивидуальное и уникальное... Да ладно-ладно, шучу я, шучу, не надо в меня тапочками кидаться O.
Серьезно: хотя правила для быстрой речи для всех носителей одни, с нашей стороны, т.е. со стороны «понимателей», все индивидуально: у некоторых – сложности с одними звуками, у других – с другими, и глупо это не учитывать и этим не пользоваться.
Люди – разные. Одни слышат одно, другие – другое. Вам важно разобраться с собой. В этом вам может помочь таблица трансформаций, туда вы сможете записывать особенности своего восприятия быстрой речи. Это инструмент для начального продвинутого этапа, в дальнейшем вам эта таблица не понадобится, вы ей будете пользоваться автоматически. Это как считать в уме: вначале можно/нужно на бумажке, но когда научились, в уме быстрее и легче получается.
Таблица звуковых трансформаций
(Хотел ее «матрицей» назвать, но оказалось, у Замяткина и братьев Уачовски на это слово копирайт, так что пусть будет просто таблица. На слово «таблица» копирайт у Архимеда, но мы с ним, я думаю, договоримся O)
Эта таблица звуковых трансформаций, может помочь вам качественного улучшить свой навык понимания быстрой речи. Каждый человек (если захочет, ясно солнце) должен составлять ее сам, т.к. она у каждого – своя, именно поэтому ее составление является эффективным и помогает узко-специализированным и индивидуально-специфическим образом улучшить навык восприятия быстрого потока речи.
Идея проста до абсурда. Как все гениальное.
Каждый из нас индивидуален, мы разные, и сложности, которые мы испытываем – тоже разные, в том числе и сложности с восприятием на слух. Таблица звуковых трансформаций нужна для того, чтобы вы выяснили, восприятие каких звуков представляет для вас определенные сложности, и составили систему собственных трансформаций – переводов одних звуков в другие. Кому-то сложно в быстрой речи отличить [p] от [f], другому - [m] от [n], третьему - [z] от [th], четвертой - [f] от [s]... Именно для этого и нужна таблица сложных для вас звуков.
Что это такое?
Вы берете лист бумаги/новый файл в горизонтальной развертке, и делаете две графы – в верхней вы будете писать, те звуки, которые, как вы слышите, произносят носители языка, а в нижней – какими звуками они могут быть на самом деле.
Как она составляется?
Вам понадобится аудиозапись с короткими диалогами носителей языка и подстрочник к ней.
Лучше начинать с записей самого минимального уровня сложности, и затем постепенно переходить ко все более сложным вещам.
- Вы прослушиваете первую фразу диалога и пишите ее или же пишите те слова или звуки, которые вам удалось услышать за один раз. (Если сразу сложно всю фразу записать, можно начать просто с ключевых слов и записывать и разбираться только с ними). Затем вы снова прослушиваете эту фразу и добавляете новые или изменяете те слова или звуки, которые уже написаны. Эта процедура повторяется до тех пор, пока у вас не будет записан весь набор слов или же набор непонятных звуков, из которых состоит данное предложение. Не важно, понимаете ли вы его смысл или нет, главное, чтобы все звуки предложения (все звуки ключевых слов), которые, как вам кажется, произнес носитель, были вами записаны.
- Когда все звуки/слова предложения записаны, прослушиваем предложение еще раз и подчеркиваем те два-три ключевых слова, которые выделяются интонацией (громкостью, длительностью, тоном). Ключевые слова – это те два-три слова, по которым легко можно восстановить все предложение целиком. Например: У вас все ПОЛУЧИТСЯ, если вы будете прикладывать регулярные УСИЛИЯ. Ключевые слова выделены, они самые главные в предложении. Если их понять, все остальное уже не столь важно. Вы должны стремиться к тому, чтобы четко слышать выделенные ключевые слова в любом предложении, потому что если вы поняли все другие слова, но не поняли ключевых – смысл предложения прошел мимо вас, и наоборот, если вы услышали и поняли только ключевые слова, а все остальное прошло мимо, то это не важно, поскольку по ключевым словам достаточно легко восстановить смысл всего предложения.
- Итак, вы записали все звуки произнесенного предложения, выделили ключевые слова. Теперь начинается самое интересное. Вы берете подстрочник и сравниваете те звуки, которые как вам показалось, были произнесены с теми звуками, которые возникают при прочтении вслух подстрочника. Вас ждет масса увлекательнейших открытий! Очень часто то, что вы слышите, не соответствует тому, что говориться на самом деле. В ряде случаев это обусловлено правилами произнесения звуков в быстрой речи (см. Secret speaking rules), в других случаях – это ваши личные особенности.
- Вначале разбираемся с ключевыми словами. Читаете вслух те звуки, которые вы услышали, читаете вслух ключевые слова из подстрочника и все различия записываете в свою трансформационную матрицу, сверяясь с secret speaking rules, чтобы понять – где общее правило изменения звуков, а где – ваши индивидуальные особенности.
Эти записи являются одновременным отражением вашей индивидуальной особенности слуха и правил для быстрой речи, причем эти трансформации носят общий характер, составив таблицу один раз, можно пользоваться ей в течение длительного периода времени, пока она не перестанет быть вам нужна (когда вы без нее в уме будете просчитывать варианты слов).
Пример:
Я слышу [Р] [F] [D] [M] [E] [A]
Это может быть [F] [TH] [T] [N] [I] [O]
Допустим, вы слышите в английской записи что-то похожее на NELK. Пишем, что слышим: nelk. Потом смотрим в индивидуальную матрицу трансформаций и заменяем: N на M. Получаем MELK, все равно не понятно, что это такое, беремся за гласные и заменяем еще E на I и получаем MILK, знакомое слово. Ура!
Как вы понимаете, вариантов может быть много, для одного звука, который вы слышите, у вас может быть несколько вариантов в вашей матрице с самими разными звуками, но со временем у вас появится как бы некоторый набор отмычек: вы будете слышать какой-то набор звуков, и (при условии, что вы знаете достаточное количество слов) если этот набор звуков бессмысленнен в первом приближении, у вас будет включаться своеобразный механизм подбора, что-то похожее на подбор слова в кроссворде, когда вы знаете количество букв, и некоторые буквы, но в некоторых вы не уверены и вы перебираете варианты: это не то, это не то, и вдруг – есть, это оно! Точно также и здесь – вы слышите что-то, но это что-то неясное, словно бы в мутном стекле, тумане или дожде, и затем вы начинаете перебирать варианты, и прояснять ситуацию.
Вначале таким образом следует работать только с ключевыми словами. Когда будет получаться хорошо, можно переходить к менее значимым словам, постоянно дополняя и корректируя свою трансформационную таблицу.
Ячейки в таблице отражают актуальную для вас информацию из secret speaking rules + особенности вашего восприятия звуков английского языка. Т.е. таблица является эмпирическим и индивидуально-специфическим способом работать над улучшением своего навыка восприятия быстрой речи.
Прям диссертация какая-то...
Что скажете, друзья?
Автор: parovoz111 Источник: englishtips.org
Учим английский язык
- Английский для детей: малышей, дошкольников и учеников начальных классов
- Адаптированные аудиокниги на английском языке
- Учим американские идиомы английского языка с помощью the VOA idiom dictionary!
- Неправильные глаголы английского языка с переводом. 65 самых употребляемых.
- Фонетическая таблица английских звуков с примерами. Interactive Phonemic Chart
- 100 % успех в изучении иностранного языка. Проповедь препода
- Лучшая универсальная методика изучения иностранного языка
- Что значит «выучить язык»?
- Навык понимания быстрой речи. Часть первая: Фокус правильного произношения
- Навык понимания быстрой речи. Часть вторая: Как поставить себе (необходимое) произношение
- Навык понимания быстрой речи. Часть третья: Навык достаточного произношения
- Навык понимания быстрой речи. Часть четвертая: Понимание сути
- X-files 001. «Secret speaking rules» или почему носители говорят так непонятно
- X-files 002. «Secret speaking rules» или почему носители говорят так непонятно
- Похвала упрямству и внутренней чуткости
- Тест - Сколько времени потребуется конкретно Вам, чтобы выучить язык?
- Практическое использование «Secret speaking rules»
- Изучение иностранного языка – Мифы и реальность
- Все продвинутые студенты делают ЭТО. То, что вы всегда хотели знать, но боялись спросить.
- Intensive Listening Training – веер упражнений
- Язык из консервных банок или как научиться плавать без воды
- А Вы читали scripts?
- Методы изучения английского языка. Причины неудач
- Автоматический онлайн переводчик
- Everyday English - октябрь